// Veure http://www.php.net/manual/es/function.strftime.php per a definir
// la variable seguent
$datefmt = '%d-%m-%Y a les %H:%M:%S';
$strAbortedClients = 'Avortat';
$strAbsolutePathToDocSqlDir = 'S\'ha d\'entrar el camí absolut en el servidor web per el directori de docSQL';
$strAccessDenied = 'Accés denegat';
$strAccessDeniedCreateConfig = 'La raó més probable d\'aixó és que no heu creat l\'arxiu de configuració. Podriau voler utilitzar %1$ssetup script%2$s per crear-ne un.';
$strAccessDeniedExplanation = 'phpMyAdmin ha intentat connectar amb el servidor de MySQL, pero el servidor ha rebutjat la connexi├│. Comprova el host, el num d\' usuari i la contrasenya al fitxer config.inc.php i mira que es correspongui amb la informaci├│ facilitada per l\' administrador del servidor de MySQL.';
$strAction = 'Acci├│';
$strAddAutoIncrement = 'Afegir valor AUTO_INCREMENT';
$strAddConstraints = 'Afegir restriccions';
$strAddDeleteColumn = 'Afegir/esborrar Camps de Columna';
$strAddDeleteRow = 'Afegir/esborrar fila de criteri';
$strAddDropDatabase = 'Afegir DROP DATABASE';
$strAddedColumnComment = 'Afegit comentari per la columna';
$strAddedColumnRelation = 'Afegida relaci├│ per la columna';
$strAddFields = 'Afegir %s camp(s)';
$strAddHeaderComment = 'Afegir comentari personalitzat a la capçalera (\\n divideix linies)';
$strAddIfNotExists = 'Afegir IF NOT EXISTS';
$strAddIntoComments = 'Afegir en comentaris';
$strAddNewField = 'Afegir un camp nou';
$strAddPrivilegesOnDb = 'Afegir permissos a la seg├╝ent base de dades';
$strAddPrivilegesOnTbl = 'Afegir permissos a la seg├╝ent taula';
$strAddSearchConditions = 'Afegeix condicions de recerca (cos de la clàusula "WHERE"):';
$strAddToIndex = 'Afegir columna(es) a l\'índex %s ';
$strAddUser = 'Afegir un usuari nou';
$strAddUserMessage = 'Has afegit un usuari nou.';
$strAdministration = 'Administraci├│';
$strAffectedRows = 'Files afectades:';
$strAfter = 'Després %s';
$strAfterInsertBack = 'Tornar';
$strAfterInsertNewInsert = 'Insereix un nou registre';
$strAfterInsertNext = 'Editar el seg├╝ent registre';
$strAfterInsertSame = 'Tornar a aquesta plana';
$strAllowInterrupt = 'Permetre l\'interrupci├│ de l\'importaci├│ en cas de que l\'arxiu d\'ordres detecti que s\'acosta el limit del temps. Pot ser una bona soluci├│ per importar arxius grans, per├▓ pot trencar transaccions.';
$strAllTableSameWidth = 'Mostrar totes les taules amb la mateixa amplada?';
$strAll = 'Tot';
$strAlterOrderBy = 'Altera la taula i ordena per';
$strAnalyzeTable = 'Analitza la taula';
$strAnd = 'I';
$strAndThen = 'i llavors';
$strAnIndex = 'S\'ha afegit un índex a %s';
$strAnyHost = 'Qualsevol servidor';
$strAny = 'Qualsevol';
$strAnyUser = 'Qualsevol usuari';
$strApproximateCount = 'Pot ser aproximat. Veure FAQ 3.11';
$strAPrimaryKey = 'S\'ha afegit una clau principal a %s';
$strArabic = 'Àrab';
$strArmenian = 'Armeni';
$strAscending = 'Ascendent';
$strAtBeginningOfTable = 'Al principi de la taula';
$strAtEndOfTable = 'Al final de la taula';
$strAttr = 'Atributs';
$strAutodetect = 'Autodetectar';
$strAutomaticLayout = 'Disseny automàtic';
$strBack = 'Enrere';
$strBaltic = 'Bàltic';
$strBeginCut = 'INICI DEL TALL';
$strBeginRaw = 'INICI DEL VOLCAT';
$strBinary = ' Binari ';
$strBinaryDoNotEdit = ' Binari - no editeu ';
$strBinaryLog = 'Registre binari';
$strBinLogEventType = 'Tipus d\'event';
$strBinLogInfo = 'Informaci├│';
$strBinLogName = 'Nom del registre';
$strBinLogOriginalPosition = 'Posici├│ original';
$strBinLogPosition = 'Posici├│';
$strBinLogServerId = 'ID de Servidor';
$strBookmarkAllUsers = 'Deixar accedir a cada usuari a aquesta consulta desada';
$strBookmarkCreated = '%s creat com a consulta desada';
$strBookmarkDeleted = 'S\'ha esborrat la consulta desada.';
$strBookmarkLabel = 'Etiqueta';
$strBookmarkQuery = 'Consulta SQL desada';
$strBookmarkReplace = 'Reemplaçar una consulta desada ja existent amb el mateix nom';
$strBookmarkThis = 'Desa aquesta consulta SQL';
$strBookmarkView = 'Només mirar';
$strBrowseDistinctValues = 'Navega per valors diferents';
$strBufferPoolUsage = 'Ús del grup de memòries intermitges';
$strBulgarian = 'B├║lgar';
$strBusyPages = 'Planes ocupades';
$strBzError = 'phpMyAdmin és incapaç de comprimir el volcat degut a una extensió Bz2 incorrecta en aquesta versió de php. És molt recomenable posar a la directiva <code>$cfg[\'BZipDump\']</code> el valor <code>FALSE</code> al fitxer de configuració de phpMyAdmin. Si vols utilitzar les facilitats de compresió Bz2, és necessari actualitzar el php a la darrera versió disponible. Es pot consultar el informe d\'errada %s de php per a més detalls.';
$strBzip = '"comprimit amb bzip"';
$strCalendar = 'Calendari';
$strCanNotLoadImportPlugins = 'No es poden carregar les extensions d\'importaci├│, comproveu l\'instal.laci├│!';
$strCannotLogin = 'No podem connectar amb el servidor MySQL';
$strCantLoad = 'No puc carregar la extensi├│ %s,<br />comprova la configuraci├│ de PHP.';
$strCantLoadRecodeIconv = 'No es pot carregar iconv o recodificar una extensió necessària per la conversió de jocs de caràcters, configura php per permetre l\'ús d\'aquestes extensions o bé desactiva la conversió de jocs de caràcters en phpMyAdmin.';
$strCantRenameIdxToPrimary = 'No pots canviar el nom d\'un índex a "PRIMARY"!';
$strCantUseRecodeIconv = 'No es pot utilitzar iconv ni libiconv ni la funci├│ recode_string mentre es carrega l\'extensi├│ d\'informes. Comprova la configuraci├│ de php.';
$strCardinality = 'Cardinalitat';
$strCaseInsensitive = 'No sensible a maj├║scules';
$strCheckPrivsLong = 'Comprova els Permissos per la Base de dades "%s".';
$strCheckTable = 'Verifica la taula';
$strChoosePage = 'Tria una pàgina per editar';
$strColComFeat = 'Mostrant comentaris de les columnes';
$strCollation = 'Ordenaci├▓';
$strColumnNames = 'Nom de les columnes';
$strColumnPrivileges = 'Permissos específics de columna';
$strCommand = 'Ordre';
$strComments = 'Comentaris';
$strCommentsForTable = 'COMENTARIS PER LA TAULA';
$strCompatibleHashing = 'Compatible amb MySQL 4.0';
$strCompleteInserts = 'Completar insercions';
$strCompression = 'Compressi├│';
$strCompressionWillBeDetected = 'La compresió de l\'arxiu importat es detectarà automàticament des de: %s';
$strConfigDefaultFileError = 'No es pot carregar la configuraci├│ per defecte des de: "%1$s"';
$strConfigFileError = 'phpMyAdmin és incapaç de llegir el fitxer de configuració!<br />Això pot succeir si php troba un error sintàctic en ell o bé php no pot trobar el fitxer.<br />Intenta obrir el fitxer de configuració directament fent servir l\'enllaç següent i comprova el(s) missatge(s) d\'error que reps. En moltes ocasions una coma o punt i coma falta en algun lloc.<br />Si reps una plana en blanc, tot està bé.';
$strConfigureTableCoord = 'Configura les coordinades per la taula %s';
$strDatabasesStats = 'Estadístiques de les bases de dades';
$strDatabasesStatsHeavyTraffic = 'Nota: Activant les estadístiques de Base de Dades aqui pot provocar elevat tràfic entre el servidor Web i el de MySQL.';
$strData = 'Dades';
$strDataDict = 'Diccionari de Dades';
$strDataOnly = 'Només dades';
$strDataPages = 'Planes contenint dades';
$strDBComment = 'Comentaris de la Base de Dades: ';
$strDBCopy = 'Copiar base de dades a';
$strDBGContext = 'Contexte';
$strDBGContextID = 'ID de contexte';
$strDBGHits = 'Accessos';
$strDBGLine = 'Linia';
$strDBGMaxTimeMs = 'Temps max, ms';
$strDBGMinTimeMs = 'Temps min, ms';
$strDBGModule = 'M├│dul';
$strDBGTimePerHitMs = 'Temps/Accés, ms';
$strDBGTotalTimeMs = 'Temps total, ms';
$strDbPrivileges = 'Permissos especifics de Base de dades';
$strDBRename = 'Reanomenar base de dades a';
$strDbSpecific = 'específic de la base de dades';
$strDefault = 'Defecte';
$strDefaultEngine = '%s és el motor d\'emmagatzematge per defecte en aquest servidor MySQL.';
$strDefaultValueHelp = 'Per a valors per defecte, només entra un valor, sense barres invertides ni cometes, fent servir aquest format: a';
$strDefragment = 'Desfragmentar taula';
$strDelayedInserts = 'Usa insercions diferides';
$strDeleteAndFlushDescr = 'Aquesta és la forma més clara, pero recarregar els permissos pot tardar una mica.';
$strDeleteAndFlush = 'Esborra els usuaris i recarrega els permissos seguidament.';
$strDeleted = 'La fila ha estat esborrada';
$strDeletedRows = 'Files esborrades:';
$strDelete = 'Esborrar';
$strDeleteNoUsersSelected = 'No hi ha usuaris sel.leccionats per esborrar!';
$strDeleting = 'Esborrant %s';
$strDelOld = 'La plana actual té referències a taules que no existeixen. Vols esborrar aquestes referències?';
$strDescending = 'Descendent';
$strDescription = 'Descripci├│';
$strDictionary = 'diccionari';
$strDirtyPages = 'Planes brutes';
$strDisabled = 'Desactivat';
$strDisableForeignChecks = 'Desactivar comprovacions de claus externes';
$strDisplayFeat = 'Mostrar característiques';
$strDisplayOrder = 'Ordre del llistat:';
$strDisplayPDF = 'Mostrar esquema PDF';
$strDoAQuery = 'Fer una "petició segons exemple" (comodí: "%")';
$strDocu = 'Documentaci├│';
$strDoYouReally = 'Realment vols fer?';
$strDropDatabaseStrongWarning = 'Ets a punt d\' ELIMINAR completament una base de dades!';
$strDrop = 'Eliminar';
$strDropUsersDb = 'Esborra les bases de dades que tenen els mateixos noms que els usuaris.';
$strDumpingData = 'Volcant dades de la taula';
$strDumpSaved = 'El volcat s\'ha guardat amb el nom d\'arxiu %s.';
$strDumpXRows = 'Volcar %s files començant a la fila %s.';
$strDynamic = 'dinàmic';
$strEdit = 'Editar';
$strEditPDFPages = 'Editar pàgines PDF';
$strEditPrivileges = 'Editar permissos';
$strEffective = 'Efectiu';
$strEmpty = 'Buidar';
$strEmptyResultSet = 'MySQL ha retornat un conjunt buit (p.e. cap fila).';
$strEnabled = 'Activat';
$strEncloseInTransaction = 'Incloure exportaci├│ en la transacci├│';
$strEndCut = 'FI DEL TALL';
$strEnd = 'Final';
$strEndRaw = 'FI DEL VOLCAT';
$strEngineAvailable = '%s està disponible en aquest servidor MySQL.';
$strEngineDisabled = '%s s\'ha desactivat en aquest servidor MySQL.';
$strEngines = 'Motors';
$strEngineUnsupported = 'Aquest servidor MySQL no soporta el motor d\'emmagatzematge %s.';
$strEnglish = 'Anglès';
$strEnglishPrivileges = ' Nota: Els noms dels privilegis del MySQL s├│n en llengua anglesa ';
$strError = 'Errada';
$strErrorInZipFile = 'Error en arxiu ZIP:';
$strEscapeWildcards = 'Els comodins _ i % han de marcar-se amb una \ per usar-los literalment';
$strEsperanto = 'Esperanto';
$strEstonian = 'Estonià ';
$strExcelEdition = 'Edici├│ per Excel';
$strExcelOptions = 'Opcions d\'Excel';
$strExecuteBookmarked = 'Executa una consulta desada';
$strExplain = 'Explicaci├│ de l\'SQL';
$strExport = 'Exportar';
$strExtendedInserts = 'Insercions ampliades';
$strExtra = 'Extra';
$strFailedAttempts = 'Intents erronis';
$strField = 'Camp';
$strFieldHasBeenDropped = 'S\'ha esborrat el camp %s';
$strFields = 'Camps';
$strFieldsEmpty = ' El comptador de camps és buit! ';
$strFieldsEnclosedBy = 'Camps englobats per';
$strFieldsEscapedBy = 'Camps amb marca d\'escapada';
$strFieldsTerminatedBy = 'Camps acabats per';
$strFileAlreadyExists = 'L\'arxiu %s ja existeix al servidor, canvia el nom o marca l\'opci├│ de sobreescriure.';
$strFileCouldNotBeRead = 'No es pot llegir el fitxer';
$strFileNameTemplateDescription = 'Aquest valor es interpretat usant %1$sstrftime%2$s, pel que podeu usar les cadenes de formateig de temps. Ademès, es faràn aquestes transformacions: %3$s. Altre text es deixarà sense variació.';
$strFileNameTemplateDescriptionDatabase = 'nom de base de dades';
$strFileNameTemplateDescriptionServer = 'nom de servidor';
$strFileNameTemplateDescriptionTable = 'nom de taula';
$strFileNameTemplate = 'Nom de fitxer de plantilla';
$strFlushPrivilegesNote = 'Nota: phpMyAdmin obté els permissos de l\'usuari directament de les taules de permissos de l\' MySQL. El contingut d\'aquestes taules pot diferir dels permissos que utilitza el servidor si s\'han fet canvis manualment. En aquest cas, es necessari %srecarregar els permissos%s abans de continuar.';
$strFlushQueryCache = 'Buidar la memòria intermèdia de consultes';
$strFlushTable = 'Buidar la mem├▓ria cau de la taula ("FLUSH")';
$strFlushTables = 'Sincronitzar (tancar) totes les taules';
$strFormat = 'Format';
$strFormEmpty = 'Falta un valor al formulari !';
$strFreePages = 'Planes lliures';
$strFullText = 'Textos sencers';
$strFunction = 'Funci├│';
$strGenBy = 'Generat per';
$strGeneralRelationFeat = 'Característiques generals de relacions';
$strGenerate = 'Generar';
$strGeneratePassword = 'Generar Contrasenya';
$strGenTime = 'Temps de generaci├│';
$strGeorgian = 'Georgià';
$strGerman = 'Alemany';
$strGlobal = 'global';
$strGlobalPrivileges = 'Permissos generals';
$strGlobalValue = 'Valor global';
$strGo = 'Executar';
$strGrantOption = 'Atorgar';
$strGreek = 'Grec';
$strGzip = '"comprimit amb gzip"';
$strHandler = 'Gestor';
$strHasBeenAltered = 'ha estat alterada.';
$strHasBeenCreated = 'ha estat creada.';
$strHaveToShow = 'Has d\'escollir al menys una columna per mostrar';
$strHebrew = 'Hebreu';
$strHexForBinary = 'Usa hexadecimal per camps binaris';
$strHome = 'Inici';
$strHomepageOfficial = 'Plana oficial del phpMyAdmin';
$strInnoDBDataHomeDirDesc = 'La part comuna de la ruta al directori per tots els arxius de dades InnoDB.';
$strInnoDBDataHomeDir = 'Directori local de dades';
$strInnodbStat = 'Estat InnoDB';
$strInsecureMySQL = 'El vostre fitxer de configuració té paràmetres (root sense contrasenya) que corresponen al compte privilegiat predetermitat de MySQL. El servidor MySQL està funcionant amb aquests valors, el que significa un forat de seguretat, i s\'exposa a intrusions, pel que recomanem la reparació urgent d\'aquest forat de seguretat.';
$strInsertAsNewRow = 'Inserir com a nova fila';
$strInsertedRowId = 'Id de la fila inserida:';
$strInsertedRows = 'Files Inserides:';
$strInsert = 'Insereix';
$strInsertNewRow = 'Inserir nova fila';
$strInternalNotNecessary = '* No es necessita una relaci├│ interna si ja existeix a InnoDB.';
$strInternalRelations = 'Relacions internes';
$strInUse = 'en ├║s';
$strInvalidAuthMethod = 'Mètode d\'identificació incorrecte establert a la configuració:';
$strInvalidColumnCount = 'El comptador de columnes ha de ser més gran que zero.';
$strInvalidColumn = 'S\'ha especificat una columna incorrecta (%s)!';
$strInvalidCSVFieldCount = 'Comptador de camps incorrecte en l\'entrada CSV a la línia %d.';
$strInvalidCSVFormat = 'Format incorrecte a l\'entrada CSV a la línia %d.';
$strInvalidCSVParameter = 'Paràmetre incorrecte per importació CSV: %s';
$strInvalidFieldAddCount = 'Heu d\'afegir al menys un camp.';
$strInvalidFieldCount = 'La taula ha de tenir al menys un camp.';
$strInvalidLDIImport = 'Aquesta extensi├│ no suporta importacions comprimides!';
$strInvalidRowNumber = '%d no és un num. vàlid de fila.';
$strInvalidServerHostname = 'Nom de host invàlid pel servidor %1$s. Si us plau, reviseu la configuració.';
$strInvalidServerIndex = 'Index de servidor invàlid: "%s"';
$strJapanese = 'Japonès';
$strJoins = 'Unions';
$strJumpToDB = 'Vés a la Base de Dades "%s".';
$strJustDeleteDescr = 'Els usuaris "esborrats" encara tindrán accés al servidor com fins ara mentre no es recarreguin els permissos.';
$strJustDelete = 'Només esborra els usuaris de les taules de permissos.';
$strKeepPass = 'No canviïs la contrasenya';
$strKeyCache = 'Memòria intermèdia de claus';
$strKeyname = 'Nom Clau';
$strKill = 'Finalitzar';
$strKorean = 'Coreà';
$strLandscape = 'Horitzontal';
$strLanguageFileNotFound = 'Arxiu d\'idioma "%1$s" no trobat.';
$strLanguageUnknown = 'Idioma desconegut: %1$s.';
$strLatchedPages = 'Planes inalterables';
$strLatexCaption = 'Titol de Taula';
$strLatexContent = 'Contingut de la taula __TABLE__';
$strLatexContinuedCaption = 'Continuaci├│ del Titol de taula';
$strLatexContinued = '(contin├║a)';
$strLatexIncludeCaption = 'Inclusi├│ del titol de taula';
$strLatexLabel = 'Etiqueta de clau';
$strLaTeX = 'LaTeX';
$strLaTeXOptions = 'Opcions LaTeX';
$strLatexStructure = 'Estructura de la taula __TABLE__';
$strLatvian = 'Let├│';
$strLDI = 'CSV usant LOAD DATA';
$strLDIImportOptions = 'Opcions per importaci├│ CSV usant LOAD DATA';
$strLDILocal = 'Usa clau LOCAL';
$strLengthSet = 'Longitud/Valors*';
$strLimitNumRows = 'registres per plana';
$strLinesTerminatedBy = 'Línies acabades amb';
$strLinkNotFound = 'No s\'ha trobat l\'enllaç ';
$strLinksTo = 'Enllaços a';
$strLithuanian = 'Lituà ';
$strLocalhost = 'Local';
$strLocationTextfile = 'Ubicaci├│ del fitxer de text';
$strLongOperation = 'Aquesta operaci├│ pot ser bastant llarga. Procedim igualment?';
$strMaxConnects = 'max. connexions simultànies';
$strMaximalQueryLength = 'Tamany màxim de la consulta creada';
$strMaximumSize = 'Tamany Màxim: %s%s';
$strMbExtensionMissing = 'No s\'ha trobat la extensió de PHP mbstring i sembla que feu servir un joc de caracters multibyte. Sense la extensió mbstring, phpMyAdmin és incapaç de dividir cadenes de text correctament i pot generar resultats inesperats.';
$strMbOverloadWarning = 'Teniu activada la funció mbstring.func_overload a la configuració del vostre PHP. Aquesta opció és incompatible amb phpMyAdmin i pot provocar la perdua de dades!';
$strMIME_nodescription = 'No hi ha cap descripció disponible per a aquesta transformació.<br />Demana a l\'autor qué fa %s.';
$strMIME_transformation_note = 'Per veure una llista d\'opcions de transformaci├│ disponibles i els seus tipus MIME de transformaci├│, clica a %stransformation descriptions%s';
$strMIME_transformation_options_note = 'Entra els valors per a transformar utilitzant aquest format: \'a\',\'b\',\'c\'...<br />Si mai necessites escriure una barra invertida ("\") o un ap├▓strof ("\'") entre aquests valors, posa una barra invertida devant (per exemple \'\\\\xyz\' o \'a\\\'b\').';
$strMIME_transformation_options = 'Opcions de Transformaci├│';
$strMIME_transformation = 'Transformaci├│ del Navegador';
$strMIMETypesForTable = 'TIPUS MIME PER LA TAULA';
$strMIME_without = 'Els tipus MIME en cursiva no tenen funcions de transformaci├│ a part';
$strModifications = 'Les modificacions han estat guardades';
$strModifyIndexTopic = 'Modifica un índex';
$strModify = 'Modificar';
$strMoveTable = 'Mou taula a (base-de-dades<b>.</b>taula):';
$strMoveTableOK = 'Taula %s moguda a %s.';
$strMoveTableSameNames = 'No es pot moure la taula sobre ella mateixa!';
$strMultilingual = 'multiling├╝e';
$strMyISAMDataPointerSizeDesc = 'El tamany per defecte de l\'apuntador en bytes, usat en CREATE TABLE per a taules MyISAM quan no s\'especifica l\'opci├│ MAX_ROWS.';
$strMyISAMDataPointerSize = 'Tamany de l\'apuntador de dades';
$strMyISAMMaxExtraSortFileSizeDesc = 'Si l\'arxiu temporal usat per creació ràpida d\'un índex MyISAM pot ser més gran que usant el cau principal per la quantitat especificada aquí, es recomana fer servir el cau principal.';
$strMyISAMMaxExtraSortFileSize = 'Màxim tamany per arxius temporals en creació d\'índex';
$strMyISAMMaxSortFileSizeDesc = 'El tamany màxim per arxius temporals de MySQL es permet usar-lo mentre es torna acrear un índex MyISAM (mentre es fa un REPAIR TABLE, ALTER TABLE, o LOAD DATA INFILE).';
$strMyISAMMaxSortFileSize = 'Tamany màxim per arxius temporals de classificació';
$strMyISAMRecoverOptionsDesc = 'El modus per a recuperació automàtica en taules MyISAM corruptes, com s\'estableix via l\'opció d\'inici del servidor --myisam-recover.';
$strMyISAMRecoverOptions = 'Modus de recuperació automàtic';
$strMyISAMRepairThreadsDesc = 'Si aquest valor és més gran que 1, els índexos de taules MyISAM es creen en paralel (cada índex en el seu propi fil) mentre s\'executa el procés de reparació per classificació.';
$strMyISAMRepairThreads = 'Reparar fils';
$strMyISAMSortBufferSizeDesc = 'Ârea assignada per classificar índexos MyISAM mentre es fa un REPAIR TABLE o mentre es creen índexos amb CREATE INDEX o ALTER TABLE.';
$strMyISAMSortBufferSize = 'Tamany de l\'àrea de classificació';
$strMySQLCharset = 'Joc de caràcters de MySQL';
$strMysqlClientVersion = 'Versi├│ del client MySQL';
$strMySQLConnectionCollation = 'Ordenaci├│ de la connexi├│ MySQL';
$strMySQLSaid = 'MySQL diu: ';
$strMySQLShowProcess = 'Mostrar processos';
$strMySQLShowStatus = 'Mostra la informaci├│ de funcionament del MySQL';
$strMySQLShowVars = 'Mostra les variables de sistema del MySQL';
$strName = 'Nom';
$strNext = 'Seg├╝ent';
$strNoActivity = 'Sense activitat des de fa %s segons o més, entra de nou';
$strNoDatabases = 'No hi ha Bases de Dades';
$strNoDatabasesSelected = 'No hi han Bases de dades sel.leccionades.';
$strNoDescription = 'Sense Descripci├│';
$strNoDetailsForEngine = 'No hi ha informaci├│ detallada de l\'estat disponible per a aquest motor d\'emmagatzematge.';
$strPasswordChanged = 'La contrasenya per a %s s\'ha canviat correctament.';
$strPassword = 'Contrasenya';
$strPasswordEmpty = 'La contrasenya és buida!';
$strPasswordHashing = 'Contrasenya Hashing';
$strPasswordNotSame = 'Les contrasenyes no coincideixen!';
$strPdfDbSchema = 'Esquema de la base de dades "%s" - Pàgina %s';
$strPdfInvalidTblName = 'La taula "%s" no existeix!';
$strPdfNoTables = 'No hi ha taules';
$strPDFOptions = 'Opcions PDF';
$strPDF = 'PDF';
$strPDFReportTitle = 'Títol de llistat';
$strPerHour = 'per hora';
$strPerMinute = 'per minut';
$strPerSecond = 'per segon';
$strPersian = 'Persa';
$strPhoneBook = 'Libreta d\' adreces';
$strPHP40203 = 'S\'esta fent servir la versió 4.2.3 de PHP, que té un serios error amb cadenes de multi-byte (mbstring). Mira l\'informe d\'error 19404 de PHP. No es recomana aquesta versió de PHP per treballar amb phpMyAdmin.';
$strPhp = 'Crear codi PHP';
$strPHPVersion = 'PHP versi├│';
$strPmaDocumentation = 'Documentaci├│ de phpMyAdmin';
$strPmaUriError = 'La directiva <tt>$cfg[\'PmaAbsoluteUri\']</tt> HA d\'estar al fitxer de configuraci├│!';
$strPolish = 'Polac';
$strPortrait = 'Vertical';
$strPos1 = 'Inici';
$strPrevious = 'Anterior';
$strPrimaryKeyHasBeenDropped = 'S\'ha esborrat la clau principal';
$strPrimaryKeyName = 'El nom de la clau principal ha de ser ... PRIMARY!';
$strPrimaryKeyWarning = '("PRIMARY" <b>ha de ser</b> el nom i <b>només</b> el nom de la clau principal!)';
$strPrivDescProcess4 = 'Permet veure completament les consultes a la llista de processos.';
$strPrivDescReferences = 'No té efecte en aquesta versió de MySQL.';
$strPrivDescReload = 'Permet recarregar les configuracions del servidor i buidar les seves mem├▓ries cau.';
$strPrivDescReplClient = 'Dona el dret a l\'usuari de preguntar quins servidors mestres / esclaus hi ha.';
$strPrivDescReplSlave = 'Es necessari per a la replicaci├│ en servidors esclaus.';
$strPrivDescSelect = 'Permet llegir dades.';
$strPrivDescShowDb = 'Dona accés a la llista completa de bases de dades.';
$strPrivDescShowView = 'Permet fer consultes de tipus SHOW CREATE VIEW.';
$strPrivDescShutdown = 'Permet parar el servidor.';
$strPrivDescSuper = 'Permet connectar, encara que s\'hagi arribat al máxim numero de connexions permés; Es necessari per moltes operacions d\'administració com ara establir variables globals o bé cancel.lar fils d\'execució d\'altres usuaris.';
$strServerStatusUptime = 'Aquest servidor MySQL és en marxa durant %s. Es va iniciar en %s.';
$strServerTabProcesslist = 'Processos';
$strServerTabVariables = 'Variables';
$strServerTrafficNotes = '<b>Ocupaci├│ de servidor</b>: Aquestes taules mostren la ocupaci├│ de la xarxa d\'aquest servidor MySQL des de l\'├║ltim inici.';
$strServerVars = 'Variables i configuracions del servidor';
$strServerVersion = 'Versi├│ del servidor';
$strSessionValue = 'Valor de sessi├│';
$strSetEnumVal = 'Si el tipus de camp és "enum" o "set", entra els valors fent servir el format: \'a\',\'b\',\'c\'...<br />Si mai necessites escriure la barra invertida ("\") o la cometa simple ("\'") abans d\'aquests valors, escriu barres invertides (per exemple \'\\\\xyz\' o \'a\\\'b\').';
$strShowAll = 'Mostra tot';
$strShowColor = 'Mostra color';
$strShowDatadictAs = 'Format del Diccionari de Dades';
$strShowStatusBinlog_cache_disk_useDescr = 'El nombre de transaccions que han fet servir el registre binari temporal per├▓ que excedeixen el valor de binlog_cache_size i usen un arxiu temporal per desar elements de la transacci├│.';
$strShowStatusBinlog_cache_useDescr = 'El nombre de transaccions que han fet servir el registre binari temporal.';
$strShowStatusCreated_tmp_disk_tablesDescr = 'El nombre de taules temporals en disc creades automàticament per el servidor mentre executa instruccions. Si Created_tmp_disk_tables és gran, potser vols incrementar el valor de tmp_table_size per fer que les taules temporals treballin en memòria en lloc de treballar en disc.';
$strShowStatusCreated_tmp_filesDescr = 'Cuànts arxius temporals ha creat mysqld.';
$strShowStatusCreated_tmp_tablesDescr = 'El nombre de taules temporals creades en mem├▓ria per el servidor mentre executa instruccions.';
$strShowStatusDelayed_errorsDescr = 'El nombre de files escrites amb INSERT DELAYED en les que s\'ha detectar algun error (possile clau duplicada).';
$strShowStatusDelayed_insert_threadsDescr = 'El nombre de gestors de fils de INSERT DELAYED en ús. Cada taula diferent ón s\'usa INSERT DELAYED té el seu propi fil.';
$strShowStatusDelayed_writesDescr = 'El nombre de files escrites amb INSERT DELAYED.';
$strShowStatusFlush_commandsDescr = 'El nombre d\'instruccions FLUSH executades.';
$strShowStatusHandler_commitDescr = 'El nombre d\'instruccions COMMIT internes.';
$strShowStatusHandler_deleteDescr = 'El nombre de vegades que s\'ha esborrat una fila d\'una taula.';
$strShowStatusHandler_discoverDescr = 'El servidor MySQL pot preguntar al motor d\'enmagatzemament NDB Cluster si coneix quelcom taula amb el nom especificat. Aix├│ s\'anomena descobriment. Handler_discover indica el nombre de taules descobertes.';
$strShowStatusHandler_read_firstDescr = 'El nombre de vegades que s\'ha llegit la primera entrada des d\'un índex. Si és alt, suggereix que el servidor està fent moltes cerques de full index; per exemple, SELECT col1 FROM foo, assumint que col1 és indexat.';
$strShowStatusHandler_read_keyDescr = 'El nombre de peticions basades en una clau per llegir una fila. Si és alt, és una bona indicació de que les consultes i taules estàn indexades adequadament.';
$strShowStatusHandler_read_nextDescr = 'El nombre de peticions per llegir la següent fila en l\'ordre de la clau. Aixó s\'incrementa si s\'està consultant una columna d\'index amb limitació de rang o si s\'està fent una cerca d\'index.';
$strShowStatusHandler_read_prevDescr = 'El nombre de peticions per llegir la fila anterior en l\'ordre de la clau. Aquest mètode de lectura s\'utilitza principalment per optimizar ORDER BY ... DESC.';
$strShowStatusHandler_read_rndDescr = 'El nombre de peticions per llegir una fila basada en una posició fixa. Aixó és alt si es fan moltes consultes que requereixen ordenació del resultat. Probablement tens moltes consultes que fan que MySQL cerqui les taules senceres o bé hi ha joins que no fan servir les claus adequadament.';
$strShowStatusHandler_read_rnd_nextDescr = 'El nombre de peticions per llegir la següent fila a l\'arxiu de dades. Aixó és alt si es fan moltes cerques de taula. Generalment, suggereix que les taules no estàn indexades adequadament o bé les consultes no estàn fetes per aprofitar les avantatges dels índexos definits.';
$strShowStatusHandler_rollbackDescr = 'El nombre d\'instruccions ROLLBACK.';
$strShowStatusHandler_updateDescr = 'El nombre de peticions per a actualitzar una fila en una taula.';
$strShowStatusHandler_writeDescr = 'El nombre de peticions per a insertar una fila en una taula.';
$strShowStatusInnodb_buffer_pool_pages_dataDescr = 'El nombre de planes contenint dades (brutes o netes).';
$strShowStatusInnodb_buffer_pool_pages_dirtyDescr = 'El nombre de planes actualment brutes.';
$strShowStatusInnodb_buffer_pool_pages_flushedDescr = 'El nombre de planes a la mem├▓ria intermitja que s\'han demanat per ser actualitzades.';
$strShowStatusInnodb_buffer_pool_pages_freeDescr = 'El nombre de planes lliures.';
$strShowStatusInnodb_buffer_pool_pages_latchedDescr = 'El nombre de planes bloquejades a la memòria intermitja de InnoDB. Aquestes planes s\'estàn llegint o escrivint actualment o no es poden actualitzar o esborrar per qualsevol altra raó.';
$strShowStatusInnodb_buffer_pool_pages_miscDescr = 'El nombre de planes en ├║s degut a que s\'han marcat per tasques administratives com a bloqueixos de files o l\'index del hash adaptatiu. Aquest valor es pot calcular com Innodb_buffer_pool_pages_total - Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data.';
$strShowStatusInnodb_buffer_pool_pages_totalDescr = 'Tamany total de la mem├▓ria intermitja, en planes.';
$strShowStatusInnodb_buffer_pool_read_ahead_rndDescr = 'El nombre de lectures aleat├▓ries d\'InnoDB iniciades. Aix├│ passa quan una consulta cerca en una gran part de una taula per├▓ en ordre aleatori.';
$strShowStatusInnodb_buffer_pool_read_ahead_seqDescr = 'El nombre de lectures secuencials d\'InnoDB iniciades. Aix├│ passa quan InnoDB fa una cerca secuencial a la taula sencera.';
$strShowStatusInnodb_buffer_pool_read_requestsDescr = 'El nombre de peticions de lectures l├▓giques que InnoDB ha fet.';
$strShowStatusInnodb_buffer_pool_readsDescr = 'El nombre de peticions de lectures l├▓giques que InnoDB no pot satisfer de la mem├▓ria intermitja i ha de fer lectures de planes individuals.';
$strShowStatusInnodb_buffer_pool_wait_freeDescr = 'Normalment, les escritures a la memòria intermitja d\'InnoDB es fan en segon pla. En canvi, si és necessari llegir o crear una plana i no hi ha planes netes disponibles, fa falta esperar a que primer s\'actualitzin planes. Aquest comptador mostra instàncies d\'aquestes esperes. Si el tamany de la memòria intermitja és adequat, aquest valor sól ser petit.';
$strShowStatusInnodb_buffer_pool_write_requestsDescr = 'El nombre d\'escriptures fetes a la mem├▓ria intermitja d\'InnoDB.';
$strShowStatusInnodb_data_fsyncsDescr = 'El nombre d\'operacions fsync() aproximades.';
$strShowStatusInnodb_data_pending_fsyncsDescr = 'El nombre actual d\'operacions fsync() pendents.';
$strShowStatusInnodb_data_pending_readsDescr = 'El nombre actual de lectures pendents.';
$strShowStatusInnodb_data_pending_writesDescr = 'El nombre actual d\'escritures pendents.';
$strShowStatusInnodb_data_readDescr = 'La quantitat aproximada de dades llegides, en bytes.';
$strShowStatusInnodb_data_readsDescr = 'El nombre total de dades llegides.';
$strShowStatusInnodb_data_writesDescr = 'El nombre total de dades escrites.';
$strShowStatusInnodb_data_writtenDescr = 'La quantitat aproximada de dades escrites, en bytes.';
$strShowStatusInnodb_dblwr_pages_writtenDescr = 'El nombre de dobles escriptures realitzades i el nombre de planes escrites per a aquest prop├▓sit.';
$strShowStatusInnodb_dblwr_writesDescr = 'El nombre de dobles escriptures realitzades i el nombre de planes escrites per a aquest prop├▓sit.';
$strShowStatusInnodb_log_waitsDescr = 'El nombre d\'esperes fetes degut al petit tamany de la memòria intermèdia del registre i a esperar a que s\'actualitzés abans de continuar.';
$strShowStatusInnodb_log_write_requestsDescr = 'El nombre de peticions d\'escriptura al registre.';
$strShowStatusInnodb_log_writesDescr = 'El nombre d\'escriptures físiques a l\'arxiu de registre.';
$strShowStatusInnodb_os_log_fsyncsDescr = 'El nombre d\'escriptures fsync fetes a l\'arxiu de registre.';
$strShowStatusInnodb_os_log_pending_fsyncsDescr = 'El nombre d\'operacions fsync pendents a l\'arxiu de registre.';
$strShowStatusInnodb_os_log_pending_writesDescr = 'Escriptures pendents a l\'arxiu de registre.';
$strShowStatusInnodb_os_log_writtenDescr = 'El nombre de bytes escrits a l\'arxiu de registre.';
$strShowStatusInnodb_pages_createdDescr = 'El nombre de planes creades.';
$strShowStatusInnodb_page_sizeDescr = 'El tamany de plana d\'InnoDB compilat (per defecte 16KB). Bastants valors es comptabilitzen en planes; el tamany de plana permet convertir-lo fàcilment a bytes.';
$strShowStatusInnodb_pages_readDescr = 'El nombre de planes llegides.';
$strShowStatusInnodb_pages_writtenDescr = 'El nombre de planes escrites.';
$strShowStatusInnodb_row_lock_current_waitsDescr = 'El nombre de bloquejos de files actualment en espera.';
$strShowStatusInnodb_row_lock_time_avgDescr = 'El temps promig en fer un bloqueig de fila, en milisegons.';
$strShowStatusInnodb_row_lock_timeDescr = 'El temps total emprat en fer bloquejos de files, en milisegons.';
$strShowStatusInnodb_row_lock_time_maxDescr = 'El temps màxim en fer un bloqueig de fila, en milisegons.';
$strShowStatusInnodb_row_lock_waitsDescr = 'El nombre de vegades que un bloqueig de fila ha estat en espera.';
$strShowStatusInnodb_rows_deletedDescr = 'El nombre de files esborrades de taules InnoDB.';
$strShowStatusInnodb_rows_insertedDescr = 'El nombre de files afegides a taules InnoDB.';
$strShowStatusInnodb_rows_readDescr = 'El nombre de files llegides de taules InnoDB.';
$strShowStatusInnodb_rows_updatedDescr = 'El nombre de fles actualitzades en taules InnoDB.';
$strShowStatusKey_blocks_not_flushedDescr = 'El nombre de bloquejos de clau a la mem├▓ria cau de les claus que han canviat per├▓ que encara no han estat actualitzades a disc. Es coneix com a Not_flushed_key_blocks.';
$strShowStatusKey_blocks_unusedDescr = 'El nombre de blocs no usats a la memòria cau de les claus. Aquest valor es pot fer servir per saber quànta memòria cau de les claus s\'utilitza.';
$strShowStatusKey_blocks_usedDescr = 'El nombre de blocs usats a la memòria cau de les claus. Aquest valor és la marca indicativa del màxim nombre de blocs usats mai a l\'hora.';
$strShowStatusKey_read_requestsDescr = 'El nombre de peticions de lectura d\'un bloc de clau de la mem├▓ria cau.';
$strShowStatusKey_readsDescr = 'El nombre de lectures físiques d\'un bloc de clau del disc. Si Key_reads és gran, llavors el valor de key_buffer_size probablement és massa petit. El rati de la memòria cau es pot calcular com Key_reads/Key_read_requests.';
$strShowStatusKey_write_requestsDescr = 'El nombre de peticions d\'escriptura d\'un bloc de clau a la mem├▓ria cau.';
$strShowStatusKey_writesDescr = 'El nombre d\'escriptures físiques d\'un bloc de clau a disc.';
$strShowStatusLast_query_costDescr = 'El cost total de la darrera consulta compilada tal com el valora l\'optimitzador de consultes. És útil per comparar el cost de diferents plans de consulta per a la mateixa consulta. El valor 0 vol dr que encara no s\'ha compilat cap consulta.';
$strShowStatusNot_flushed_delayed_rowsDescr = 'El nombre de files esperant a ser escrites en cues INSERT DELAY.';
$strShowStatusOpened_tablesDescr = 'El nombre de taules que han estat obertes. Si el nombre de taules obertes és gran, probablement el valor de memòria cau de taula és massa petit.';
$strShowStatusOpen_filesDescr = 'El nombre d\'arxius que estàn oberts.';
$strShowStatusOpen_streamsDescr = 'El nombre de fluxes que estàn oberts (usats principalment per a registre).';
$strShowStatusOpen_tablesDescr = 'El nombre de taules que estàn obertes.';
$strShowStatusQcache_free_blocksDescr = 'El nombre de blocs de mem├▓ria lliures a la mem├▓ria cau de consultes.';
$strShowStatusQcache_free_memoryDescr = 'La quantitat de mem├▓ria liure per a mem├▓ria cau de consultes.';
$strShowStatusQcache_hitsDescr = 'El nombre d\'encerts a mem├▓ria cau.';
$strShowStatusQcache_insertsDescr = 'El nombre de consultes afegides a la mem├▓ria cau.';
$strShowStatusQcache_lowmem_prunesDescr = 'El nombre de consultes tretes de la memòria cau per alliberar memòria per deixar lloc a noves consultes. Aquesta informació pot ajudar a ajustar el tamany de la memòria cau de consultes. La memòria cau de consultes utilitza l\'estratègia menys recentment usada(least recently used - LRU) per decidir quines consultes treure de la memòria cau.';
$strShowStatusQcache_not_cachedDescr = 'El nombre de consultes no enviades a la memòria cau (no enviables, o no enviades degut al paràmetre query_cache_type).';
$strShowStatusQcache_queries_in_cacheDescr = 'El nombre de consultes registrades a la mem├▓ria cau.';
$strShowStatusQcache_total_blocksDescr = 'El nombre total de blocs a la mem├▓ria cau de consultes.';
$strShowStatusReset = 'Reiniciar';
$strShowStatusRpl_statusDescr = 'L\'estat de la replicaci├│ a prova d\'errades (no implementat encara).';
$strShowStatusSelect_full_joinDescr = 'El nombre de joins que no usen indexos. Si aquest valor no és 0, s\'haurien de comprovar acuradament els indexos de les taules.';
$strShowStatusSelect_full_range_joinDescr = 'El nombre de joins que han usat un rang de cerca en una taula de referència.';
$strShowStatusSelect_range_checkDescr = 'El nombre de joins sense claus que comproven per l\'ús de claus després de cada fila. (Si aquiest valor no és 0, s\'haurien de comprovar acuradament els indexos de les taules.)';
$strShowStatusSelect_rangeDescr = 'El nombre de joins que han usat rangs a la primera taula. (Normalment no és crític si el valor no és molt gran.)';
$strShowStatusSelect_scanDescr = 'El nombre de joins que han fet una cerca a la primera taula sencera.';
$strShowStatusSlave_open_temp_tablesDescr = 'El nombre de taules temporals obertes actualment pel fil esclau de SQL.';
$strShowStatusSlave_retried_transactionsDescr = 'Nombre total (des de l\'arrencada) de vegades que el fil esclau de replicaci├│ de SQL ha recuperat transaccions.';
$strShowStatusSlave_runningDescr = 'Aixó és ACTIU (ON) si aquest servidor és un esclau que està connectat a un mestre.';
$strShowStatusSlow_launch_threadsDescr = 'El nombre de fils que han tardat més que slow_launch_time segons a crear.';
$strShowStatusSlow_queriesDescr = 'El nombre de consultes que han tardat més que long_query_time segons.';
$strShowStatusSort_merge_passesDescr = 'El nombre de passades d\'intercal.lació que l\'algorisme de classificació ha hagut de fer. Si aquest valor és gran, s\'hauria de considerar incrementar el valor de la variable de sistema sort_buffer_size.';
$strShowStatusSort_rangeDescr = 'El nombre de classificacions fetes amb rangs.';
$strShowStatusSort_rowsDescr = 'El nombre de files classificades.';
$strShowStatusSort_scanDescr = 'El nombre de classificacions fetes cercant la taula.';
$strShowStatusTable_locks_immediateDescr = 'El nombre de vegades que un bloqueig de taula s\'ha fet immediatament.';
$strShowStatusTable_locks_waitedDescr = 'El nombre de vegades que un bloqueig de taula no s\'ha pogut fer immediatament i s\'ha necessitat una espera. Si aixó és alt, i es detecten problemes de rendiment, s\'hauria de considerar l\'optimització de les consultes, o també dividir la taula o taules en vàries o bé utilitzar la replicació.';
$strShowStatusThreads_cachedDescr = ' El nombre de fils a la memòria cau de fil. L\'index de memòria cau es pot comptar com Threads_created/Connections. Si aquest valor és vermell s\'hauria d\'augmentar el valor de thread_cache_size.';
$strShowStatusThreads_connectedDescr = 'El nombre de connexions obertes simultàniament.';
$strShowStatusThreads_createdDescr = ' El nombre de fils creats per gestionar connexions. Si Threads_created és gran, pots voler augmentar el valor de thread_cache_size. (Normalment això no dóna una millora de rendiment notable si es té una bona aplicació de fil.)';
$strShowStatusThreads_runningDescr = 'El nombre de fils que no estàn dormint.';
$strShowTableDimension = 'Mostra dimensi├│ de les taules';
$strShowTables = 'Mostra taules';
$strShowThisQuery = ' Mostra aquesta consulta de nou ';
$strSimplifiedChinese = 'Xinés Simplificat';
$strSingly = '(només)';
$strSize = 'Mida';
$strSkipQueries = 'Nombre de registres(consultes) a saltar des de l\'inici';
$strSlovak = 'Eslovac';
$strSlovenian = 'Eslové';
$strSocketProblem = '(o el sòcol del servidor local MySQL no està configurat correctament)';
$strSortByKey = 'Classifica per la clau';
$strSort = 'Classificaci├│';
$strSorting = 'Classificant';
$strSpaceUsage = 'Utilitzaci├│ d\'espai';
$strSpanish = 'Espanyol';
$strSplitWordsWithSpace = 'Paraules separades per un espai (" ").';
$strSQLParserBugMessage = 'És possible que hagueu trobat un error a l\'intèrpret SQL. Si us plau, comproveu la sintaxi de la consulta i verifiqueu que les cometes estiguin al seu lloc i facin parelles. Un altra possible causa de l\'errada és que estigueu pujant un arxiu amb dades binàries per fora de l\'àrea de text delimitada. També podeu provar la consulta a la interfície de comandes de MySQL. La sortida següent generada pel servidor MySQL, si n\'hi ha, pot ajudar-vos a diagnosticar el problema. Si encara teniu problemes o si l\'intèrpret falla i l\'interfície de comandes funciona, reduïu la consulta a la part de l\'SQL que produeix l\'errada, i envieu un informe d\'error amb la cadena de dades de la secció de TALL indicada avall:';
$strSQLParserUserError = 'Sembla que hi ha un error a la consulta SQL. La sortida seg├╝ent generada pel servidor MySQL, si n\'hi ha, pot ajudar-vos a diagnosticar el problema';
$strSQPBugUnknownPunctuation = 'Signe de puntuaci├│ desconegut';
$strStatCheckTime = 'Darrera comprovaci├│';
$strStatCreateTime = 'Creaci├│';
$strStatement = 'Sentències';
$strStatisticsOverrun = 'En un servidor ocupat, els comptadors de bytes poden excedir el seu tamany, llavors les estadístiques donades pel servidor MySQL poden ser incorrectes.';
$strStatUpdateTime = 'Darrera actualitzaci├│';
$strStatus = 'Estat';
$strStorageEngine = 'Motor d\'emmagatzematge';
$strStorageEngines = 'Motors d\'emmagatzematge';
$strStrucCSV = 'dades CSV ';
$strStrucData = 'Estructura i dades';
$strStrucDrop = 'Afegir DROP TABLE';
$strStrucExcelCSV = 'CSV per dades de MS Excel';
$strStrucNativeExcel = 'Dades Natives MS Excel';
$strStrucOnly = 'Només l\'estructura';
$strStructPropose = 'Proposa una estructura de taula';
$strStructure = 'Estructura';
$strSubmit = 'Enviar';
$strSuccess = 'La vostra comanda SQL ha estat executada amb èxit';
$strSum = 'Suma';
$strSwedish = 'Suec';
$strSwitchToDatabase = 'Canviar a la base de dades copiada';
$strSwitchToTable = 'Canvia a una taula copiada';
$strTableAlreadyExists = 'La taula %s ja existeix!';
$strTableComments = 'Comentaris de la taula';
$strTableEmpty = 'El nom de la taula és buit!';
$strTableHasBeenDropped = 'S\'ha esborrat la taula %s';
$strTableHasBeenEmptied = 'S\'ha buidat la taula %s';
$strTableHasBeenFlushed = 'S\'ha buidat la mem├▓ria cau de la taula %s';
$strTableMaintenance = 'Manteniment de la taula';
$strTableOfContents = 'Taula de continguts';
$strTableOptions = 'Opcions de Taula';
$strTables = '%s taula(es)';
$strTableStructure = 'Estructura de la taula';
$strTable = 'Taula';
$strTableType = 'Tipus de taula';
$strTakeIt = 'agafa';
$strTblPrivileges = 'Permissos especifics de taula';
$strTempData = 'Dades temporals';
$strTextAreaLength = ' A causa de la seva longitud,<br /> aquest camp pot no ser editable ';
$strThai = 'Tailandès';
$strThemeDefaultNotFound = 'Tema per defecte %s no trobat!';
$strThemeNoPreviewAvailable = 'No hi ha vista prèvia disponible.';
$strThemeNotFound = 'Tema %s no trobat!';
$strThemeNoValidImgPath = 'El camí de les imatges del tema %s és incorrecte!';
$strThemePathNotFound = 'No s\'ha trobat el camí de les imatges del tema %s!';
$strTheme = 'Tema / Estil';
$strThisHost = 'Aquest Host';
$strThisNotDirectory = 'Aixó no és un directori';
$strTimeoutInfo = 'La darrera importació ha esgotat el temps, després de reenviar continuarà des de la posició %d.';
$strTimeoutNothingParsed = 'Però a la darrera importació no s\'han processat dades, el que normalment indica que phpMyAdmin no ha pogut finalitzar aquesta importació a menys que incrementeu els límits de temps de php.';
$strTimeoutPassed = 'Temps exaurit de l\'arxiu d\'ordres, si voleu finalitzar l\'importació, torneu a enviar el mateix arxiu a importar i el procés continuarà.';
$strTransactionCoordinator = 'Coordinador de transaccions';
$strTransformation_application_octetstream__download = 'Mostra un enllaç per descarregar les dades binàries d\'un camp. La primera dada és el nom d\'arxiu binari. La segona dada és un possible nom de camp d\'una taula que contingui el nom d\'arxiu. Si es facilita la segona dada és necessari tenir la primera dada buida';
$strTransformation_application_octetstream__hex = 'Mostra la representaci├│ hexadecimal de les dades.';
$strTransformation_image_jpeg__inline = 'Mostra una miniatura am enllaç; opcions: ample,alt en pixels (respecta la proporció original)';
$strTransformation_image_jpeg__link = 'Es mostra com a enllaç a la imatge.';
$strTransformation_image_png__inline = 'Veure image/jpeg: en linia';
$strTransformation_text_plain__dateformat = 'Pren un camp TIME, TIMESTAMP o DATETIME i li dona format utilitzant el format d\'hora local. La primera opció es la diferència (en hores) que s\'ha d\'afegir a l\'hora (Per defecte: 0). La segona opció és un format de data diferent d\'acord als paràmetres disponibles per a la funció de PHP strftime().';
$strTransformation_text_plain__external = 'NOMÉS LINUX: Llença una aplicació externa i facilita el camp de dades via standard input. Retorna per standard output de l\'aplicacióo. El defecte és Tidy, per interpretar codi HTML. Per raons de seguretat, has d\' editar manualment el fitxer libraries/transformations/text_plain__external.inc.php i afegir les eines que vulguis fer servir. La primera opció és, llavors, el numero del programa que vols fer servir i la segona opció són els paràmetres per el programa. El tercer paràmetre, si es posa a 1, convertirà la sortida fent servir htmlspecialchars() (El defecte és 1). El quart paràmetre, si val 1, posarà un NOWRAP al contingut de les cel.les de forma que la sortida sencera es mostrarà sense reformatejar (Per defecte 1)';
$strTransformation_text_plain__formatted = 'Conserva el format original del camp. No es fa cap canvi.';
$strTransformation_text_plain__imagelink = 'Mostra una imatge i un enllaç, el camp conté el nom del fitxer; la primera opció és un prefixe com "http://domini.com/", la segona opció és l\'amplada en pixels, la tercera és l\'alçada.';
$strTransformation_text_plain__link = 'Mostra un enllaç, el camp conté el nom del fitxer; la primera opció és un prefixe com "http://domini.com/", la segona opció és el titol del enllaç.';
$strTransformation_text_plain__sql = 'Formateig del text com a consulta SQL amb resaltat de sintaxi.';
$strTransformation_text_plain__substr = 'Mostra una part d\'una cadena de text. La primera opció és el nombre de caracters a saltar des de l\'inici de la cadena (Per defecte 0). La segona opció és el nombre de caracters a retornar (Per defecte: fins al final de la cadena). La tercera opció és la cadena a afegir a l\'inici o al final quan hi ha truncament (Per defecte: "...").';
$strTruncateQueries = 'Talla les consultes mostrades';
$strTurkish = 'Turc';
$strType = 'Tipus';
$strUkrainian = 'Ucrainès ';
$strUncheckAll = 'Desmarcar tot';
$strUnicode = 'Unicode';
$strUnique = 'Única';
$strUnknown = 'Desconegut';
$strUnselectAll = 'Desmarca tot';
$strUnsupportedCompressionDetected = 'Intenteu carregar un arxiu amb una compresió no suportada (%s). O bé aquest suport no s\'ha implementat encara o bé el teniu desactivat a la configuració.';
$strUpdatePrivMessage = 'Heu actualitzat els permissos de %s.';
$strUpdateProfileMessage = 'S\'ha actualitzat el perfil.';
$strUpdateQuery = 'Actualitza consulta';
$strUpdComTab = 'Mira a la documentaci├│ com actualitzar la teva Taula de Comentaris de les Columnes';
$strUpgrade = 'Es necessari actualitzar a %s %s o posterior.';
$strUploadLimit = 'Probablement has triat d\'enviar un arxiu massa gran. Consulta la %sdocumentació%s per trobar formes de modificar aquest límit.';
$strUsage = 'Ús';
$strUseBackquotes = 'Usa "backquotes" amb taules i noms de camps';
$strUsedPhpExtensions = 'Extensions de PHP usades';
$strUseHostTable = 'Utilitza la Taula de Hosts';
$strUserAlreadyExists = 'L\'usuari %s ja existeix!';
$strUserEmpty = 'El nom d\'usuari és buit!';
$strUserName = 'Nom d\'usuari';
$strUserNotFound = 'No s\'ha trobat l\'usuari sel.leccionat a la taula de permissos.';
$strUserOverview = 'Informaci├│ general de l\'usuari';
$strUsersDeleted = 'S\'han esborrat correctament els usuaris sel.leccionats.';
$strUsersHavingAccessToDb = 'Usuaris amb accés a "%s"';
$strUser = 'Usuari';
$strUseTabKey = 'Usa la tecla TAB per moure\'t de valor en valor, o CTRL+fletxes per moure\'t on vulguis';
$strUseTables = 'Usa Taules';
$strUseTextField = 'Usa camp de texte';
$strUseThisValue = 'Fes servir aquest valor';
$strValidateSQL = 'Validar l\'SQL';
$strValidatorError = 'No s\'ha pogut iniciar el validador SQL. Si us plau, comproveu que teniu instal┬╖lats els m├▓duls de PHP necessaris tal i com s\'indica a la %sdocumentaci├│%s.';
$strValue = 'Valor';
$strVar = 'Variable';
$strVersionInformation = 'Informaci├│ de Versi├│';
$strViewDumpDatabases = 'Veure volcat (esquema) de les bases de dades';
$strViewDumpDB = 'Veure l\'esquema de la base de dades';
$strViewDump = 'Veure un esquema de la taula';
$strViewHasBeenDropped = 'Vista %s esborrada';
$strViewMaxExactCount = 'Aquesta vista té més de %d files. Consulteu a %sdocumentació%s.';
$strView = 'Vista';
$strWebServerUploadDirectory = 'Directori de pujada d\'arxius del servidor web';
$strWebServerUploadDirectoryError = 'No està disponible el directori indicat per pujar arxius';
$strWelcome = 'Benvingut a %s';
$strWestEuropean = 'Europa Occidental';
$strWildcard = 'comodins';
$strWindowNotFound = 'La finestra destí del navegador no s\'ha pogut actualitzar. Potser has tancat la finestra "pare" o bé el teu navegador bloqueja actualitzacions entre finestres per la teva configuració de seguretat';
$strWithChecked = 'Amb marca:';
$strWritingCommentNotPossible = 'No es pot gravar aquest comentari';
$strWritingRelationNotPossible = 'No es pot gravar aquesta relaci├│';